Front Page
 
 
April 24, 2004

 

Non-English speakers should learn English – Non-Spanish speakers should learn Spanish.

By Patrick Osio, Jr./HispanicVista.com

Writers responding to a recent article on the need in the Western Hemisphere, home to the Americas and Caribbean, to learn at least two of the four prominent languages in use, provided an assortment of opinions. A great number took exception at the suggestion that Spanish should be the second language in the US as it is, after English, the most important but the most used language in our hemisphere far outpacing Portuguese and French, the third and fourth hemispheric prominent languages.  It seems that the word Spanish, as in language, is held to be synonymous with Mexican legal and illegal immigration by many.

Writers also exhibited a number of misconceptions about the Latin American immigrants themselves – chief among them is the ‘they refuse to learn English’ followed by ‘they refuse to assimilate.’ Today’s descendants of European immigrants have conjured a myth about their first generation – ‘they quickly learned English,’ ‘they quickly assimilated.’ And, the further myth that the US has always been an English language only country. This is simply not true, but it has become a mindset that is used as the benchmark against Hispanic immigrants.

Bilingualism in the US dates back to pre-Independence days. English, German, Dutch, French, Swedish, Irish and Welsh were in common use, though English had attained hegemony in the colonies. In the 1750s Pennsylvania Germans voted Benjamin Franklin out of the colonial assembly after Franklin attempted linguistic assimilation programs promoting English over German. Unlike Franklin’s mindset, the Continental Congress published numerous official documents including the Articles of Confederation in several languages to accommodate non-English speakers.

The backlash against England after the American Revolution was such that languages other than English as the official language were considered such as German, French, Greek or Hebrew. None were chosen because as James Crawford, a noted educational author, noted one patriot was quoted saying, “It would be more convenient for us to keep the language as it was (English) and make the English speak Greek.” But, there was no legislative move to establish English as the ‘official’ language though it became the ‘national’ language.

During the great periods of mass European immigration to the US, the newly arrived as a majority spent their lives working in the meagerest jobs due to the lack of English and education. Their children were more likely to fail in English only classroom instruction – in 1908 only 13 percent of them went on to high school compared to 32 percent of children whose parents had been born and raised in the US. Full assimilation took place with the third generation.

So how does this differ with Hispanics?

Mono-lingual/cultural Hispanics are primarily foreign born (First US generation) making up 28 percent (13.4 million) of the US-Hispanic population (40 million). Their children, the second generation, finds 59 percent (23.6 million) are acculturated speaking mostly English but maintaining much or some degree of Spanish and some to much of their culture. The third generation finds the vast majority assimilated into the US culture.

The Pew Hispanic Center’s National Survey of Latinos – 2002 found that 78 percent (31.2 million) of third-generation Latinos are English language dominant and 22 percent are bilingual, but 71 percent expressed an overwhelming preference for English language.

These findings indicate Hispanics/Latinos are traveling the same road to assimilation as former immigrant groups from other countries and ethnic backgrounds. The major difference it would seem is that 21 percent of the Latinos indicated both English and Spanish as their dominant language, whereas former immigrant groups have mostly surrendered their ancestral heritage, culture and language.

So we come to the core of the issues – were all to accept that “English is the language of the Land,” could we then all agree that mastering English and a second language is in the best interest of the US? And if so, is it not practical for US citizens to learn the second most important language in our part of the world – the language most used throughout the Americas – Spanish?

Or is the issue not about languages, but about immigrants – who they are and where they come from?

___________________________________________

Patrick Osio, Jr. is the Editor of HispanicVista.com (www.hispanicvista.com). Contact at: PosioJr@aol.com.

 



 
 

Copyright © Hispanicvista.com, Inc. 2004. All Rights Reserved. Republication, repurposing or redistribution of HispanicVista.com’s content, including by framing or similar means, is expressly prohibited without the prior written consent of HispanicVista.com, Inc.